Двама души са починали в Италия, както и температурите, не престават да се ускоряват от възпрепятстваща топлинна вълна през Европа. hxuGS " > In Bologna a 47-year-old died after falling ill on a construction site while a 70-year-old man was reported drowned during flash flooding at a tourist resort to the west of Turin.
Elsewhere on the continent, tens of thousands of people have been evacuated because of wildfires in western Turkey, while the top of the Eiffel Tower in Париж е затворен поради топлинната вълна.
Части от Испания и Португалия записаха най-високите си температури през юни, като 46c са регистрирани в El Granado в югозападна Испания, ден откакто върховете са били счупени в Mora в централен Португалия. Hxugs " > Метеорологичната организация на Испания на Испания съобщи, че няколко места през Иберийския полуостров са надхвърлили 43С, само че отдих на температури е на път от четвъртък.
Нощни температури, записани през нощта във вторник, шлагер 28C в Севил и 27С в бартона. Class = " SC-9A00E533-0 HXUGS " > В Турция спасителите изтеглиха повече от 50 000 души-най-вече от западната провинция Измир-тъй като пожарникарите продължиха да пускат стотици диви пожари, които бяха избухнали през последните дни.
Министърът на горите Ибрахим Юмакли сподели през последните три дни, спешните екипи са дали отговор на 263 диви пожари в цялата страна.
Климатичен министър Agnès Pannier-Runacher, наименуван " невиждан " обстановка.
Четене на 46,6 C (115.9f) е записано в Мора, Португалия, на към 60 благи източно от Лисабон в неделя. Португалските метеорологични чиновници работеха, с цел да потвърдят дали това бележи нов връх за юни.
Гледайте: Прогнозата за времето в цяла Европа В Италия районът на Тоскана се следи, че приемът на болничното заведение нараства с 20%, съгласно локалните отчети.
Italians in 21 out of the 27 cities have been subjected to the highest heat alert and 13 regions, including Lombardy and Emilia, have been advised not to venture outside during the hottest periods of the day.
In Lombardy, working outdoors е неразрешен от 12:30 до 16:00 в горещи дни на строителни обекти, пътища и ферми до септември.
Температурите в Гърция се доближават до 40 ° С от няколко дни и Wildpires удариха няколко крайбрежни градове покрай столицата Атина, унищожаващи домове и насилствени хора да се развият. Европа
Частите от Обединеното кралство просто се срамят, че са един от най-горещите юни дни до момента в понеделник.
Най-високата температура на Обединеното кралство е записана на летище Хийтроу в Лондон в 33.1c. Междувременно Уимбълдън записва температура от 32,9c, най-горещият ден на откриването на тенис шампионата.
В Германия метеорологичната работа на страната предизвести, че температурите могат да доближат съвсем 38c във вторник и сряда-допълнително евентуално записани температури. Class = " SC-9A00E533-0 Hxugs " > Понижените равнища на топлинната вълна в река Рейн-основен маршрут на корабоплаване-Ограничаването на количеството товарните кораби могат да транспортират и покачват разноските за товари. Съобщава се и за диви пожари в Черна гора.
Докато топлинната вълна е евентуален здравословен проблем, той също въздейства върху околната среда. Higher temperatures in the Adriatic Sea are encouraging invasive species such as the poisonous lionfish, while also causing further stress on alpine glaciers that are already shrinking at record rates.
The UN's human rights chief, Volker Turk, warned on Monday that the heatwave highlighted the need for climate adaptation - moving away from practices and energy Източници, като изкопаеми горива, които са главната причина за изменението на климата.
" Повишаващите се температури, възходящите морета, наводнения, суши и диви поживения заплашват правата ни за живота, за здравето, за чиста, здрава и устойчива среда, и доста повече, ", разказвайки на нечистите права на индивида. class= " sc-9a00e533-0 hxuGS " > Heatwaves are becoming more common due to human-caused climate change, according to the UN's Intergovernmental Panel on Climate Change.
Extreme hot weather will happen more often – and become even more intense - as the planet continues to warm, it has said.
Richard Allan, Professor of Climate Science at the University of Reading in the UK, explained that rising greenhouse gas levels are making it harder for the planet to lose excess heat.
" The warmer, thirstier atmosphere is more effective at drying soils, meaning heatwaves are Засилването, с умерените топлинни събития, които в този момент стават рискови. "
Регистрирайте се за нашия предстоящ бюлетин на Земята, с цел да бъдем в крайник с най-новите истории за климата и околната среда с Джъстин Роулат на BBC. Извън Обединеното кралство? Регистрирайте се в нашия интернационален бюлетин тук.